Page:Hare-sa-sako-pagdoot-noli-me-tangere.pdf/189

An pahina na ini pigbalido


179

Si Fray Salvi, laban sa pinaghahalat kan mga duduman, dai sominimbag ki Albino pinagparahiling na ipinapálid su mga pinarásing na dahon, su iba hominorogpá sa kadlagán, su iba sa túbig, dangan hominalé na nagpopolaypólay su duwang kamot sa ibabaw kan payo;: Ominódong sa laog nin nagkapirang segundo asin nakipagólay ki Ibarra na ominiba saiya sagkod sa saró kan mga coche, natatalaga sa pagdara o paghatod sa mga pananawhon.

"Marhay an ginibo sa paghalé kan paralaglag na iyán nin kagayagayahan!" an sabi ni Sinang sa hababang tingog. An pamandokon garong nagsasabi na "Hare ka pagngisi ta áram ko an saimong mga kasalan!"

Pakataohan kan pabálik, sa saiyang katipan namongayahan na marhay si Ibarra malá ngani ta nagpoón nin pagkáwat na dai lámang nagisipisip, ni omodong sa pagsiyásat kan kamugtakan kan mga pieza.

Digdi lominuwas na, minsán si Capitán Basilio sinasákit na sa kadedepensa, su partida nagkapantaypantay huli sa mga kamalean na naginibo kan hagbayon.

"Sobreseeron ta, sobreseerón ta!" an maogmang sabi ni Capitán Basilio.

"Sobreseeron ta!" inolit kan hagbayon, "máging anó man an ikataong hatol kan mga hokom."

Nagginawgawan sinda kan kamot asin nagabrasang bulanos.

Alintanang ipinagrorokyaw kan mga duman an pangyáring iniho na tominapos nin sarong habla na nakapaoyam na sa magibongibong, an panáleng pagdatong nin apat na Guardia Civil asin sarong sargento, gabós mga hamohan asin natatakod su mga bayoneta, nakaribaraw kan kagayagayahan asin nakatao nin tákot sa pangkat nin mga babaye.

"Tomiwásay an kagabsan!" nagkuráhaw su sargento. "Sarong potok sa humiró!"

Minsán ngani sinabi an siring na katampalasanan, tominindog si Ibarra asin dinólok ito.

"Anó an saimong sa boot?" an saiyang hapot.

"Itao samuyá ngunyan tolos an sarong criminal na pinagaapod si Elias, na nagpiloto saindo ngunyan na aga," nagsimbag sa tingog na mapagbantá.

"Sarong criminal? Su piloto, Nalilibang ka!" an simbag ni Ibarra.

"No, señor; an Elias na ini nahahabla na namán