Herodias, na agom ni Filipo na tugang caidto: huli ta nagagom sa saiya.
18 Huli ta si Juan nagsabi qui Herodes, Day manigo saimo na sadirihon mo an babaye nin tugang mo.
19 Nin huli caini si Herodias may maraot na boot sa saiya, asin boót man siang gadanon; alagad day mangyayari;
20 huli ta si Herodes may pagcatacot qui Juan, pacamidbid na tauong banal asin santo, asin ilinilicay sia. Asin cun nadadagñog man sia, nag-guiguibo nin magña balaquid na bagay; asin pighimatê sia nin maogma,
21 Asin nangyari na can pagdatong nin sarong aldao na talaga na si Herodes, sa saiyang caaldauan, nagbugtac nin handa sa saiyang magña cadaraculâan, asin sa magña baralangcao na capitán, asin sa magña tauong maguinoo nin Galilea;
22 asin paglaog can áquing babaye ni Herodias asin nagtaróc, nagayagaya si Herodes asin idtong magña cairiba nia mesa; asin an hadé sinabihan an daraga, Maghagad ca sa sacô can boót mo, asin ta itataó co sa saimo.
23 Asin nagsumpá sa saiya, Gabos minsan guráno hahagadon mo sa saco, itataó co sa saimo, sagcod an cabagñâ nin sacong cahadéan.
24 Asin pagluás nia, nagsabi sa saiyang ina, ¿Anong haha- gadon co? Asin sia nagsabi, An payó ni Juan na si Bautista.
25 Sia tolos man saná, naglaóg nin dalêdalê dumán sa badë, asin hinagad, na nagsabi, ¡Boot co na gñunian man saná itaó mo sa sacò sa sarong pingan an payó ni Juan va si Bautista!
26 Asin si bade namondó nin macuri; alagad dahel nin si saiyang magña pagsumpa, asin can magña duduman na nasa lamesa day nia sinayumahan ito.
27 Asin pinagpadumán nia tolos an sarong soldado nin saiyang bantay, pinaglotan na darahon an payó ni Juan: asin iní napadumán asin pinogotan sia nin payo sa bilangoan,
28 asin dará an saiyang payo sa sarong pingan, itinaó nia ini sa daraga; asin an daraga itinaó ini sa saiyang ina.
29 Asin can maisihan can saiyang magña discipulo, nagdirigdi, asin binuruhat an saiyang bancay, asin binorogtac sa Barong lolobgñan.