cundi can sominonod na aldao, tominucao acó sa hocomán, asin ipinacuá co an tauo.
18 Asin can dudumán-na sinda na naquiquiatubang an magña nagsorombong, day sindang nadarang anóman na maraot na sombong, siring sa togodtogod co;
19 cundi iguá sindang nagcapirang tataramon na tumang sa saiya dapit sa saiyang sadiring religión, asin dapit sa sarong Jesús na gñinagñaranan, na nagadán, na sia pinatotoohan ni Pablo na buhay.
20 Asin acó, na nagborongborong dapit sa pag-oguid can magña bagay na siring, hinapot co sia cun boót siang padumán sa Jerusalem, asín dumán sia hocomán dapit can magña bagay na ini..
21 Tará hinagad ni Pablo na igñatan sia ta gñaning hocomán nin emperador, binoót co na igñatan sia sagcod na icapadará co sia qui César.
22 Asin si Agripa sinabihan si Festo, Boót co man madagñog an tauong iyan. Asin nagsabi si Festo, Saaga madagñog mo sia.
23 Asin can sominonod na aldao, pagpadigdi ni Agripa asin ni Bernice, caiba an balaquid na cadaculâan, asin sinda nagralaog sa hocomán, caiba an magña coronel asin an magña minamahal na tauo sa ciudad, asin dinará dumán si Pablo, sa casogoan ni Festo.
24 Asin nagsabi si Festo, Hadêng Agripa asin camó gabos. na magña lalaquing uya digdi na magña caibá mi: nahihiling nindo an tauong ini na huli sa saiya an gabos na magña judio naquimaherac sinda sa sacô sa Jerusalem asin digdi man, na nagcucurahao sinda na day na sia maninigong mabuhay pa.
25 Alagad nahilíng co, na day siang anóman na guinibo na maninigo sa cagadanan; asín huli ta pinagmauot niang sa emperador, guinayác co na ipadará sia.
26 Dapit sa saiya day acong tibaad nang bagay na totoo, na icasurat sa sacong cagurangnan.
27 Huli ta pinaghonâhonâ co na sa luas nin catanosan, an pagpadará nin sarong bilango asin day man sabihon an magña sombong na tumang sa saiya.