Asin, pakasabi kaini, hominarayo sa tompok.
“Ikinamomondo kong marhay an sakong paglaog sa sarong bagay na dai ko aram asin mapanganib, ” an mamondong sabi ni Padre Sibyla. “Alagad, sa katapusan, kun may pinakikinabangan sa paglipat nin banwaan ...”
“!Anong papakinabangon! Asin an mga nagkakawarara sa mga paglilipat ... asin an mga papel... asin an mga... asin an gabos na mga ikinawiwindig?" sominaligbaton na dai nakasawod, dai nakapagpogol sa kaangotan si Fray Damaso.
Sa luhayluhay nagbalik sa katiripunan su dating kamoninongan.
May nagpandatong pang ibang mga tawo, kabilang sa mga ini an sarong gurang na kastila, pilay, mabansay an panglawog asin maboot, nagkakabit sa takyag nin sarong filipina, korong su buhok, may mga coloretes asin sa europea su panggubingan.
Pinataratara sinda kan pangkat; si Dr. De Espadaña asin su saiyang agom, si doctora Doña Victorina, nagpanukaw sa kaibahan kan samong mga kamiridbid. May mga nakitang nagpatinaraong-galangan na mga tagapamahayag (21) asin mga almacenero asin nagsorosorolbod pasiring sa magibong na gilid, na mga dai nagaaram kun anong sikat nindang gibohon.
“Alagad, masasabihan mo daw ako, Sr. Laruja, kun komosta man an kagharong?” an hapot kan hagbayon na bulaw su buhok. “Dai pa ako ipinapamidbid saiya.
“Sabi lominuwas, dai ko man nahiling. ”
“Digdi dai kaipuhan an mga pagpamidbid! ” sominaligbaton si Fray Damaso. “Si Santiago sarong tawong mabansay an ugalé. ”
“Sarong tawong dai naginventar kan polvora.” (22)
“Saro ka man, Sr. Laruja!” an sabi ni Doña Victorina kaiba an mabansay na panghimasol asin nangangabaniko. “!Paano kaini pakainventar kan polvora, kun, alinsunod sa mga sarabisabi, haloyon nang panahon na ininventar iyan kan mga intsik?”
“Kan mga intsik? Narorongaw ka?” an sabi ni Fray Damaso. “Saro ka man na malé! Ininventar nin sarong franciscano, kabilang sa sakong orden. Si Fray-- si isay na daw ito, Savalls, kan siglo... siete!”
“!Sarong franciscano! Sakalé, nagmisionero ini sa China, an Padre Savalls na ini,” an simbag kan babaye